Лидер рок-группы "ДДТ" Юрий Шевчук
сравнил майскую встречу деятелей
искусства с премьером Владимиром Путиным
с бессмертной темой "народ и царь",
которую Пушкин положил в основу своей
трагедии "Борис Годунов". "Народ
безмолвствовал", - сказал музыкант,
напоминая ее финальную сцену.
|
Премьер-министр России Владимир Путин,
совершая поездку по трассе Чита -
Хабаровск, прямо за рулем дал интервью
газете "Коммерсант".
В ходе беседы он четко обозначил свое
отношение к внутри- и внешнеполитическим
проблемам последнего времени.
|
Власти Челябинской области заявляют
о бытовом характере массовой драки на
рок-фестивале "Торнадо", который
проходил 27-29 августа в Миассе.
|
На западе Москвы за
похищение человека задержаны сотрудники милиции. Об этом сообщила заместитель начальника Управления информации и
общественных связей столичного ГУВД Жанна Ожимина.
|
В Москву в ночь на субботу неожиданно вернулся запах дыма от природных пожаров. Запах ощущается в субботу утром на юге и юго-востоке Москвы.
|
Московское метро, вокруг которого уже создано множество легенд,
продолжает привлекать внимание иностранцев. Итальянская газета Corriere della Sera пишет о неслучайном количестве кольцевых станций и связи проекта подземки с астрологией.
|
Співголова
російської партії "Солідарність" Борис Нємцов стоїть в одиночному
пікеті у спецприймальника на Сімферопольському бульварі.
|
Басманний суд Москви визнав незаконним
припинення розслідування кримінальної
справи загибелі членів імператорської
сім'ї. Таким чином, суд частково задовольнив
скаргу адвоката Германа Лук'янова,
зобов'язавши слідчого виправити
формулювання оцінки смерті членів
августійшого сімейства.
|
Опубликованные в прессе фотографии
встречи в Сочи Дмитрия Медведева с
лидером ирландской группы U2 Боно
заставили блоггеров говорить об
ухищрениях репортеров сделать российского
"нанопрезидента" выше.
|
Перед состоявшимся накануне концертом
в "Лужниках" лидер ирландской
группы U2 Боно пообщался в Москве с
президентом СССР Михаилом Горбачевым,
журналистами "Новой газеты", а
также музыкальным критиком Артемием
Троицким, который написал открытое
письмо к Боно в беседе с Медведевым
обратить внимание главы государства
на то, "что в России полицейская
цензура распространилась в сферу
рок-музыки и экологии". На встрече
присутствовал также лидер "ДДТ"
Юрий Шевчук, подписавший письмо.
|
Волгоградские власти вновь разрешили
грузовому транспорту пересекать
"танцующий мост" через Волгу,
закрытый в мае из-за резких амплитудных
колебаний и с тех пор не принимавший
грузовики.
|
Аномальная жара, стоявшая в Москве на протяжении двух месяцев,
закончилась. После того как нынешним летом были побиты все известные
температурные рекорды, в четверг, 19 августа, температура снизилась.
|
Капитан яхты-убийцы "Азимут-Саргасс",
под винтами которой в подмосковном
Пирогове погибла 25-летняя Олеся Иванова,
рассказал новую версию произошедшего.
|
Метеорологи прогнозируют, что в
ближайшее время центр России и районы
Поволжья в связи с прохождением холодного
атмосферного фронта ожидают резкое
похолодание и ливневые дожди.
|
Возле кафе в Пятигорске по адресу Кирова, 45 прогремел взрыв. Разные
источники сообщали поначалу разные данные о характере этого ЧП, но потом
сошлись: рядом с заведением взорвался автомобиль. О погибших ничего не
известно.
|
СМИ узнают все новые подробности побоища,
устроенного футбольными фанатами во время розыгрыша финального матча
кубка Северо-Запада между "Фосфоритом" из Кингисеппа Ленинградской
области и "Карелия-Дискавери" из Петрозаводска.
|
У минулому успішний підприємець, а сьогодні письменник й громадський діяч Валерій Кубарєв збирається відсудити Кремль у Володимира Путіна. Чоловік стверджує, що він є прямим нащадком Рюриковичів.
|
Інформаційна війна між Росією та Бєларуссю дійшла до прямих взаємних звинувачень з боку представників влади.
|
По северо-западной части России в
минувшие сутки пронеслись ураганы,
которые уже оставили без электричества
более 90 тыс. человек. Поваленные деревья
затруднили движение по автодорогам,
прервалось движение около 50 поездов.
|
У магазинах Уфи (Башкирія) у продажу з'явилася ковбаса, назва якої з башкирської перекладається як "Варені діти".
|
|