Понеділок, 11.12.2017, 23:03


Головна Реєстрація RSS PDA   18+
Вітаю Вас, Гість
Новини України
Курси валют в Україні
Прогнози погоди
Новини Росії
Навіны Беларусі
Новини світу
Новини економіки
Новини культури
Новини релігії
Новини спорту
Новини кіно: анонси, скандали, актори
Новини шоу-бізнесу: сенсації, курйози, фото, світське життя
Новини медицини. Здоров'я. Лікарські дива
Новини науки і технології
Автоновини: все про автомобілі
Кримінальні новини і надзвичайні новини
Новини про відпочинок і туризм
Катастрофи та природні катаклізми
Іноземні видання по-українськи
Иностранная пресса по-русски
Цікаві інтерв'ю
Історія українських земель
Відеоматеріали
Анонси. Повідомлення. Прес-релізи
Онлайн ТБ - цікаві телеканали на "Голос UA на РФ" у прямому ефірі
КІНОЗАЛ - фільми і програми українських каналів онлайн
Біографії. Довідки. Справки. Биографии. Досье
Новини бізнесу
Дискусії: політичні, національні, любовні і психологічні
Мода, стиль і краса
Архів-календар
«  Квітень 2009  »
ПнВтСрЧтПтСбНд
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
загрузка...
Пошук на сайті
Ми в СоцМережах
Свежие новости
НОВОСТЬ ДНЯ
Головна » 2009 » Квітень » 29 » Книгу Черновецького "Як стати мільйонером?" перекладуть англійською мовою
17:24
Книгу Черновецького "Як стати мільйонером?" перекладуть англійською мовою
Інші останні Новини культури

У мерії Києва взялися за переклад книги Леоніда Черновецького "Як стати мільйонером?" на англійську мову, повідомляє газета "Комсомольская правда в Украине".

"Ми зараз працюємо над перекладом книги. Поки нам замовили зробити адаптацію книги Леоніда Михайловича тільки в чорновому варіанті", повідомляють в КМДА. Після цього вона відправиться завойовувати книжковий ринок Європи і США, припускають у кулуарах мерії.

Переклад назви книги "Як стати мільйонером?" у англійському варіанті звучить як "How to become а millionaire?", проте, як вважають в Київській міськдержадміністрації, найскладніше буде перекласти іншою мовою думки і ідеї, які мер Києва спробував викласти на папері, так, щоб вони стали зрозумілими іноземним читачам.

Скільки людей трудиться над перекладом книги - не повідомляють. Коли завершиться робота над англійською копією "Як стати мільйонером?", також не відомо.

"У Леоніда Михайловича багато друзів у Штатах", - розповідають в мерії про доцільність перекладу книги Черновецького. Як повідомляють в КМДА, найімовірніше, виручені кошти підуть на доброчинність.

За матеріалами Голос UA на РФ
Також читайте:
- Войну в Сирии Евросоюз не считает завершенной
- Блокчейном заинтересовалась Apple
- Досягнення України в реформуванні оборони дуже значні - посол Канади
- В 1/16 финала Лиги Европы "Динамо" узнало соперника
- Референдуми про вступ до НАТО та ЄС "в досяжному майбутньому" обіцяє Порошенко
Категорія: Новини культури | Переглядів: 2059 |
Всього коментарів: 0
ЗАЛИШ СВІЙ КОМЕНТАР ПРО ЦЮ НОВИНУ
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]
ТВОЯ ДУМКА ВАЖЛИВА ДЛЯ СВІТУ, ХАЙ ПРО НЕЇ ЗНАЮТЬ ВСІ