Вівторок, 26.03.2019, 04:22


Головна Реєстрація RSS PDA   18+
Вітаю Вас, Гість
Зверніть увагу
Новини України
Курси валют в Україні
Прогнози погоди
Новини Росії
Навіны Беларусі
Новини світу
Новини економіки
Новини культури
Новини релігії
Новини спорту
Новини кіно: анонси, скандали, актори
Новини шоу-бізнесу: сенсації, курйози, фото, світське життя
Новини медицини. Здоров'я. Лікарські дива
Новини науки і технології
Автоновини: все про автомобілі
Кримінальні новини і надзвичайні новини
Новини про відпочинок і туризм
Катастрофи та природні катаклізми
Іноземні видання по-українськи
Иностранная пресса по-русски
Цікаві інтерв'ю
Історія українських земель
Відеоматеріали
Анонси. Повідомлення. Прес-релізи
Онлайн ТБ - цікаві телеканали на "Голос UA на РФ" у прямому ефірі
КІНОЗАЛ - фільми і програми українських каналів онлайн
Біографії. Довідки. Рецепти
Новини бізнесу
Дискусії: політичні, національні, любовні і психологічні
Мода, стиль і краса
Архів-календар
Головна » 2013 » Квітень » 10 » Снять документальный фильм в Украине иностранцам помогло лучшее бюро переводов ftbtranslation.com
12:34
Снять документальный фильм в Украине иностранцам помогло лучшее бюро переводов ftbtranslation.com
Інші останні Новини культури на сайті holosUA.com/

Прибалтийская режиссер рассказала журналистам, что во время сьемок документального фильма в Украине ей очень помогло лучшее бюро переводов.

Ведь с помощью данного бюро переводов удалось, как перевести весь сценарий, так и улучшить коммуникацию интернациональной съемочной команды. Также она поделилась своими детскими впечатлениями от Украины, когда впервые посетила эту страну.

- Мы вышли на поле, где паслась коза. Вскоре бабушка пришла забирать козу, идет впереди нее и льет на тропу абрикосы. А мы тогда, в советское время, абрикосов и не видели. Спрашиваем: "А вы что, козу кормите абрикосами?". Бабушка спросила, откуда мы, и в тот же миг побежала за абрикосами, чтобы нас угостить. Затем варили варенье - и парни, и девушки, и каждый из нас вернулся домой с трехлитровой банкой вкуснейшого абрикосового варенья.

Такое у меня осталось "абрикосовое" воспоминание детства о Украине. В Киеве впервые побывала в 1973 году. Тогда на меня Киев произвел сильное впечатление - большой, красивый. К сожалению, в постсоветские времена его начинили ужасной архитектурой, покрыли рекламными баннерами, из-за чего город потерял свой неповторимый образ.

- Чем вы увлекаетесь, кроме кино?

- Люблю оперу. Нет, я ее обожаю! Если бы у меня было больше времени, я путешествовала бы и посещала бы в разных городах и странах оперные театры. К сожалению, до оперного пения нет таланта, хотя, с удовольствием выступала бы на сцене. А если бы у меня был талант писателя - обязательно писала бы. Ведь писатель может ни от кого не зависеть и писать обо всем, что ему хочется.

Поширити в соцмережах:
За матеріалами Голос UA на РФ
Також читайте:
Категорія: Новини культури | Переглядів: 758 | | Теги: лучшее бюро переводов
Всього коментарів: 0
ЗАЛИШ СВІЙ КОМЕНТАР ПРО ЦЮ НОВИНУ
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]
ТВОЯ ДУМКА ВАЖЛИВА ДЛЯ СВІТУ, ХАЙ ПРО НЕЇ ЗНАЮТЬ ВСІ