10:56 В українському СІЗО нігерієць вже півроку сидить, бо йому не можуть знайти перекладача | |||||||||
У Луганську через відсутність перекладача втретє переноситься засідання суду у справі громадянина Нігерії Олаолу Сункамі, якого звинувачують у замаху на життя шести осіб. Третє засідання суду мало відбутися сьогодні, але його перенесли на 3 травня, передає УНІАН. За словами адвоката Сункамі Людмили Гавриш, її підзахисний не міг ознайомитися з матеріалами справи, бо вони написані українською і російською мовами, якими він не володіє. "Утретє зривається судове засідання, оскільки прокуратура як державний обвинувач не може забезпечити судовий процес перекладачем", - розповіла вона. "Ми вважаємо, що досудове слідство було грубо порушене, слідчий не розібрався з усіма його обставинами і неправильно кваліфікував дії Сункамі. На мою думку, тут має місце лише самооборона з його боку. Він захищався від нападників, а не намагався їх убити", - сказала Гавриш. За її словами, розгляд справи в суді Ленінського райсуду без перекладача з англійської неможливий, бо іноземний громадянин російської і української мови не знає і не зможе відповідати на запитання судді. "Вимога закону говорить про те, що іноземці мають бути забезпечені перекладачами в суді і перекладач повинен мати повноваження брати участь у судовому процесі", - сказала Гавриш. 9 квітня більш як 20 студентів з Африки на мітингу перед будівлею Ленінського райсуду вимагали звільнити Сункамі. За інформацією представника правозахисної організації "Поступ" Ярослава Мінкіна, Сункамі перебуває в СІЗО вже шостий місяць. Він відзначив, що в листопаді 2011 року шестеро молодих луганців у під'їзді одного з будинків атакували двох студентів з Нігерії, одним з яких був Сункамі. "Нападники висловлювали на адресу Нігерії образи на расовому ґрунті, відтак повалили на землю, били ногами і шпурляли в них камінням. Сункамі вдалося підвестися, він почав оборонятися шийкою розбитої пляшки. Нападники відступили, але коли приїхала міліція, луганська молодь виявилася постраждалою стороною", - сказав Мінкін. За його словами, слідство висунуло Сункамі звинувачення у замаху на вбивство тих шести українців за ч.2 ст.115 Кримінального кодексу. Нагадаємо, що ще один нігерієць, пастор "Посольства Божого" Сандей Аделаджа, якому ГПУ інкримінує скоєння злочинів, передбачених ч.1 ст.255 КК ("створення, керівництво і участь в злочинній організації"), ч.4 ст.190 КК ("шахрайство"), а також ч.2 і ч.3 ст.358 КК ("підробка і використання свідомо підробленого документа"), під час судового засідання заявляв, що погано розуміє російську і просив перекладача. Його адвокат звертався до Дніпровського суду столиці із клопотанням: перекласти 200 томів кримінальної справи з української на мову йоруба. Так називається рідна мова колишнього очільника "Посольства Божого". У світі нею розмовляють 20 мільйонів людей, здебільшого жителі південного заходу Нігерії. Кримінальну справу проти Аделаджі передано в суд наприкінці липня 2011 року. В 2006-2008 роках група компаній King's Capital приймала у прихожан "Посольства Божого" вклади під високі відсотки, але в 2007 році перестала виконувати свої боргові зобов'язання. Всього у справі потерпілими визнано
618 людей, завданий їм матеріальний збиток
оцінюється у більш ніж 52 млн грн. На
майно обвинувачених накладено арешт
на загальну суму близько 108 млн грн. Двом
з них обрали запобіжний захід у вигляді
утримання під вартою.
За матеріалами Голос UA на РФ
Також читайте:
| |||||||||
Категорія: Новини України |
Переглядів: 904 | Додав: adminA
| Теги: |
Всього коментарів: 0 | |