11:44 Вважає неправильним письменник Акунін, що в Україні не хочуть говорити українською мовою | |||||||||
Російський письменник Борис Акунін,
який відвідав Львів і Севастополь,
вважає неправильним, що люди в межах
держави "не дуже хочуть" говорити
українською мовою. Такими враженнями
від України Акунін (Григорій Чхартішвілі)
поділився в бліц-інтерв'ю у Страсбурзі
в рамках Всесвітнього форуму для
демократії.
"У мене вийшло так, що торік я був в Україні у двох містах, дуже не схожих одне на одне, - Севастополі й Львові, тому що мені це було потрібно для двох різних книжок. І там, і там я був уперше у житті", - зазначив письменник, передає "Інтерфакс-Україна". "У мене було відчуття, що я потрапив у дві різні країни. Я зрозумів, яка велика й різноманітна Україна. Справді, таке відчуття, що це якісь різні країни. Крім написів українською мовою, спільного нічого немає. Це цікаво", - сказав Акунін. За словами письменника, у нього склалося враження, що Севастополь "не російське, а руське місто". "І я не знаю, добре це чи погано, чорт його знає, але мені здалося дивним, що люди живуть у межах української держави і якось не дуже хочуть говорити українською мовою. По-моєму, це неправильно", - вважає він. Разом із тим, Акунін вважає, що "навряд чи правильно змушувати людей це робити". "Треба знаходити якісь способи, щоб їм це було цікаво, щоб їм це подобалося, щоб їм подобалося почуватися українцями, я маю на увазі бути українськими громадянами, щоб їм подобалося говорити цією мовою, читати літературу і т.д.", - переконаний він. "Ось у цьому, мені здається, є недоліки – саме в цій роботі. Втім, це дуже поверховий погляд, і, можливо, я помиляюся", - додав письменник. Він також висловив побажання відвідати Київ, де ніколи не був. "Але життя моє побудоване таким чином, що я їжджу кудись, якщо мені це потрібно для моєї роботи, для справи. Якщо мене якийсь сюжет або якась тема заведе в Україну, до Києва, я, звісно, туди поїду", - сказав Акунін. Зазначимо, що російські письменники
занепокоєні через процеси згортання
демократії та деукраїнізації, що
посилилися після 2010 року в Україні. Так,
російський письменник Андрій Дмитрієв
уважає, що наслідки Майдану в Україні
"вже нікуди не дінуться, хоч яким би
був минулий президент країни. Це дуже
змінило людей. Ніхто не скаржиться і не
говорить про бабло, а говорять про свою
справу з азартом і захопленням. Ця
країна, на відміну від Росії, дивиться
в майбутнє".
За матеріалами Голос UA на РФ
Також читайте:
| |||||||||
Категорія: Новини культури та освіти |
Переглядів: 1019 | Додав: adminA
| Теги: |
Всього коментарів: 0 | |