Хедж-фонд Quantum,принадлежащий американскому инвестору-филантропу
Джорджу Соросу купил 4% старейшей в Азии Бомбейской биржи (BSE) за 35
млн долларов.
|
Міністр палива і енергетики України
Юрій Бойко доручив Національній
акціонерній компанії (НАК) "Нафтогаз
України" подати апеляцію на ухвалу
Шевченківського суду , яка підтвердила рішення
Стокгольмського арбітражного трибуналу,
що зобов'язав держхолдинг повернути
швейцарській "РосУкрЕнерго" 11 млрд
куб м газу і виплатити штраф.
|
Ключевую роль в нынешнем мировом финансовом кризисе сыграли банкиры, но у
них были помощники, заявил в опубликованном сегодня интервью немецкой
газете Handelsblatt известный банкир Дэвид Рокфеллер.
|
Крупнейшая в США компания-производитель
игрушек Mattel, выпускающая куклы Barbie,
обвинена в ведении промышленного
шпионажа в течение минимум 15 лет и
хищении коммерческих тайн конкурентов.
|
Росія посилила нагляд за алкогольною продукцією, що постачається з
Молдови. Про це повідомили у Федеральній службі з нагляду у сфері
захисту прав споживачів і добробуту людини.
|
Объем валового внутреннего продукта Китая по итогам второго
квартала 2010 года превзошел аналогичный показатель Японии. КНР, таким
образом, стала второй крупнейшей экономикой мира после США.
|
Уряд України має намір обмежити експорт
зерна до кінця 2010 року для забезпечення
продовольчої безпеки країни шляхом
квотування сумарним обсягом 2,5 млн тонн.
|
Журнал Forbes опубликовал традиционный
рейтинг самых дорогих брендов в мире,
согласно которому Apple отобрал лидерство
у корпорации Microsoft, несмотря на проблемы
с выпуском iPhone-4.
|
|
| Бывшая сотрудница Credit Suisse подала иск против своих работодателей на
13,5 млн фунтов стерлингов за увольнение после возвращения из
декретного отпуска.
|
|
|
| Компания Nestle присоединилась к прогнозам крупнейших мировых
производителей продуктов питания о предстоящем росте цен на товары и
серьезном снижении прибылей.
|
|
|
| Світовий банк (СБ) закликає країни світу не обмежувати експорт зерна, як
це зробила Росія, що постраждала від посухи.
|
|
|
| На этой неделе журнал Forbes
опубликовал список долларовых
миллиардеров. Эти люди шли к своим
миллиардам через тернии, переживая
неудачи и банкротства, и достигли успеха
только в зрелом возрасте. |
|
|
| "Регіонал" Василь Хара впевнений
в тому, що зобов'язання перед МВФ про
підвищення пенсійного віку для жінок
виконано не буде.
|
|
|
| За першими, попередніми оцінками, збитки від лісових пожеж липня-серпня в
Росії сягають приблизно 1% ВВП, тобто 15 млрд доларів.
|
|
|
| Французская энергетическая компания GDF Suez подписала меморандум о
приобретении 70% британской компании International Power, партнеры
намерены создать мирового лидера в производстве электроэнергии.
|
|
|
| Українська влада та представники
бізнесу блокують експорт зернових з
України. Як випливає з внутрішнього
листування Держмитниці і її регіональних
підрозділів, експортувати збіжжя з
країни хоч і не заборонено, але практично
неможливо.
|
|
|
| Україна після отримання від Міжнародного
валютного фонду (МВФ) першого траншу
нового кредиту stand by SDR1,25 млрд наростила
свої зобов'язання перед Фондом до SDR8,25
млрд (12,66 млрд дол за поточним курсом).
|
|
|
| Герцогиня Йоркская Сара Фергюссон пытается избежать банкротства. Ее
долги достигли суммы, превышающей 5 миллионов фунтов. Реальных
источников для погашения долгов герцогиня не имеет, проценты по ним в
США вышли из-под контроля.
|
|
|
| Україна має намір реформувати пенсійну
систему з метою її фінансового
оздоровлення, зокрема, збільшити
потрібний для пенсії стаж і зрівняти
терміни виходу на пенсію жінок і
чоловіків.
|
|
|
| Сьогодні, 6 серпня, на міжбанківському
валютному ринку європейська валюта
втратила більш як 3 копійки в порівнянні
із закриттям вчорашніх торгів.
|
|
|