Середа, 21.11.2018, 04:16


Головна Реєстрація RSS PDA   18+
Вітаю Вас, Гість
Зверніть увагу
Новини України
Курси валют в Україні
Прогнози погоди
Новини Росії
Навіны Беларусі
Новини світу
Новини економіки
Новини культури
Новини релігії
Новини спорту
Новини кіно: анонси, скандали, актори
Новини шоу-бізнесу: сенсації, курйози, фото, світське життя
Новини медицини. Здоров'я. Лікарські дива
Новини науки і технології
Автоновини: все про автомобілі
Кримінальні новини і надзвичайні новини
Новини про відпочинок і туризм
Катастрофи та природні катаклізми
Іноземні видання по-українськи
Иностранная пресса по-русски
Цікаві інтерв'ю
Історія українських земель
Відеоматеріали
Анонси. Повідомлення. Прес-релізи
Онлайн ТБ - цікаві телеканали на "Голос UA на РФ" у прямому ефірі
КІНОЗАЛ - фільми і програми українських каналів онлайн
Біографії. Довідки. Рецепти
Новини бізнесу
Дискусії: політичні, національні, любовні і психологічні
Мода, стиль і краса
Архів-календар
Головна » 2012 » Листопад » 14 » Ли Бо - это и талантливый кибернетик, который теперь успешно канцтовары оптом продает
16:46
Ли Бо - это и талантливый кибернетик, который теперь успешно канцтовары оптом продает
Інші останні Новини культури на сайті holosUA.com/

Олег Лишега говорит, что главный герой его новой книги "Друг Ли Бо, брат Ду Фу .." - Ли Бо - это и талантливый кибернетик Борис Жданюк, который прекрасно рисовал, но теперь не менее успешно канцтовары оптом продает, и с которым Лишега создал мощный ансамбль антимузикы и вместе они даже дали несколько домашних концертов.

На самом же деле пьеса написана в жанре театра "Но", где все должны играть в масках с заученными движениями, интонациями.

"Жаль, во Львове нет для такого действа сцены. Когда-то Сергей Проскурня поставил эту пьесу. Ее играли во Львове в подвале, в Киеве - в бомбоубежище на Прорезной, и в Швейцарии - тоже в глубоком бомбоубежище. И я там тоже играл роль …", - говорит Олег Лишега.

Немало было сказано на встрече Лишеги с читателями, которая состоялась во Львове, и о поэзии. Что она такое, какой может быть, и какие вызовы ставит языку.

"Когда после Эллиота и Лоуренса переводил Роберта Пенна Уоррена (это первоклассный американский поэт), - рассказывает Олег Лишега. - Его детство прошло в Техасе, раскаленном штате, где клубами извиваются гремучие змеи и залезают в самые сокровенные уголки. Запомнился мне стихотворение, где рассказывается, как он маленьким мальчиком после продолжительной болезни выходит наконец из дома, на ранчо. Это - как другая болезнь, прекрасная лихорадка. Когда он возвращается домой, идут такие строки: "Всю ночь я блуждал в ослепительной метафоре, в том сне, что, возможно, снился снегу". Эта ослепительная метафора снега, мальчика в Техасе, где всегда засуха, - это и есть поэзия. Контраст болезни, перерастает в еще более прекрасную лихорадку ... ".

Поширити в соцмережах:
За матеріалами Голос UA на РФ
Також читайте:
Категорія: Новини культури | Переглядів: 943 | | Теги: канцтовары оптом
Всього коментарів: 0
ЗАЛИШ СВІЙ КОМЕНТАР ПРО ЦЮ НОВИНУ
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]
ТВОЯ ДУМКА ВАЖЛИВА ДЛЯ СВІТУ, ХАЙ ПРО НЕЇ ЗНАЮТЬ ВСІ