17:23 Новый словарь избавит кофе от среднего рода, а договор - от неверного ударения | |||||||||||
Словарь уникален тем, что к работе над
ним привлекались не только лингвисты,
но и юристы, экономисты, социологи,
культурологи, представители религиозных
конфессий. Словарь рассчитан на самую
широкую аудиторию. Неслучайно в нем
указан неправильный вариант произношения
слов.
Если "Комплексный нормативный словарь современного русского языка" войдет в список официальных, это, возможно, успокоит недовольных нынешними справочными изданиями. Напомним, 1 сентября вступил в силу приказ номер 195 Министерства образования, определяющий список словарей, грамматик и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка. До этого понятие официальных справочников русского языка, признанных учеными и государством, отсутствовало. В список вошли лишь четыре книги, все от издательства "АСТ-пресс": "Орфографический словарь русского языка" Б. Букчиной, И. Сазоновой и Л. Чельцовой, "Грамматический словарь русского языка" под редакцией А. Зализняка, "Словарь ударений русского языка" И. Резниченко и "Большой фразеологический словарь русского языка" с комментарием В. Телия. Критики обратили внимание на то, что в список Минобразования не попали ни самый известный и авторитетный справочник Д. Розенталя, ни полный академический справочник В. Лопатина. Власти в ответ указали, что в других книгах тоже может содержаться языковая норма, но ни одно издательство, кроме "АСТ", почему-то не подало заявок в специальную комиссию, и их словари пока не попали в государственный перечень. Тем не менее, в дальнейшем список будет расширяться. Недовольные "йогу'ртом" возмущаются от незнания Между тем для многих представителей общественности стало шоком то, что новые словари официально разрешили говорить "йогу'рт", "до'говор", употреблять "кофе" в среднем роде и посоветовали говорить "бра'чащиеся", а не "брачу'ющиеся". В частности, в Общественной палате РФ возмутились "неуважением к русскому языку" и стремлением зафиксировать искаженные слова в качестве нормы. Специалисты возразили, что СМИ и граждане совершенно напрасно считают предложенные в словарях варианты некими "сенсационными нововведениями. Приказ Минобрнауки номер 195 "не привносит в языковую норму никаких новшеств", заверила заместитель директора Института русского языка РАН Мария Клеменчук. "В частности, средний род слова "кофе" как допустимая норма наряду с мужским родом был введен еще в словаре Н.А. Еськовой "Грамматических трудностей русского языка", вышедшем в 1997 году", - отметила Клеменчук. В слове "йогурт" ударение на последний слог - это и вовсе старый, классический вариант. А вот слово "договор", как выяснилось, все-таки нельзя произносить с ударением на первый слог: в одном из новых словарей "до'говор" появился из-за банальной опечатки. "Язык постоянно меняется. Все то, что вчера было неправильным, сегодня может быть нормой", - указала Мария Клеменчук. Изменение нормы - это объективная реальность, согласен и Иван Леонов из Института русского языка имени Пушкина. Словарь лишь фиксирует то, как принято говорить в данном языке в данную эпоху. Например, если раньше слово "зал" было женского рода ("зала"), то теперь женский род в этом случае считается ошибкой.
За матеріалами Голос UA на РФ
Також читайте:
| |||||||||||
Категорія: Новини росії | Переглядів: 1598 | Додав: holos |
Всього коментарів: 0 | |