
Великий осетер вагою в кілька десятків кілограмів застрибнув у човен на одній з річок у американському штаті Флорида і зламав ногу 25-річній дівчині.
|
 Причиною події стала, за попередніми даними, іскра, що потрапила в
цистерну під час зварювальних робіт. Водночас поліція поки не відкинула й
інші версії події, зокрема теракт.
|
 Вануату - острівна держава в Тихому
океані (до неї входять 80 островів), яка
здобула незалежність в 1980 році. Раніше
архіпелагом, відомим під назвою Нові
Гебріди, спільно управляли Великобританія
і Франція.
|

Это решение принято, чтобы в жару снизить потребление электроэнергии,
отключив или поставив на минимальные обороты кондиционеры в офисах.
|
 Хартия" должна избавить страну от советского наследия. В частности, она
предполагает люстрацию - должностные ограничения для бывших сотрудников
спецслужб Советского Союза.
|
 Здесь "уважают достоинство и права задержанных и предоставляют им все
необходимые условия для подготовки защиты.
|
 По свидетельству выживших пассажиров автобуса, примерно за час до
прибытия в Аякучо дорогу автобусу перебежало какое-то животное.
|
 Инцидент произошел вечером в воскресенье, когда на борту
самолета Boeing-767 компании United Airlines вспыхнула потасовка.
|

В Турции продолжается расследование обстоятельств, при которых два
десятка граждан РФ попали в больницы с тяжелым отравлением.
|

Записи будуть
доступні в реальному часі з запізненням
приблизно в 30 секунд. Представники
компанії зазначили, що не можуть
гарантувати стабільну якість зображення.
|

До цього часу, заявив міністр
навколишнього середовища Норберт
Реттген, планується розширювати
використання альтернативних джерел
енергії, споруджувати необхідні лінії
електропередачі.
|

Адвокат потребовал от властей Сербии, чтобы его подзащитного
осмотрели независимые медики – в том числе, кардиолог.
|

К северу от столицы страны
Саны в воскресенье прогремело несколько
мощных взрывов, слышна перестрелка, но
подробности происходящего выяснить
пока не удалось.
|

Грузинские власти нашли организатора
недавних беспорядков в Тбилиси, которые
закончились жестоким разгоном митинга
оппозиции 26 мая.
|

Подводные археологи достали с морского дна якорь с корабля легендарного в начале XVIII века морского разбойника Эдварда Тича, известного как Черная Борода.
|

Домашние животные каким-то образом знают, где находятся их хозяева, а
также способны предвидеть касающиеся хозяев будущие события, в первую
очередь неприятные.
|

Как ранее сообщили власти ФРГ, носителями опасной бактерии являются
салатные огурцы из Испании, власти которой приостановили деятельность
двух потенциальных экспортеров зараженных продуктов.
|

Незважаючи на травми, Мейсон дістався до руїн, на які перетворився будинок його господарів, і залишився там чекати людей.
|
 "Зараз це маленька групка людей
(опозиція), яка прямо фінансується з
Москви ... прямо виконує чітко замовлення
ФСБ ... теперішній уряд Грузії має солідну
підтримку ... зараз ступінь довіри до
поліції - 87%".
|

Генерал Ратко Младич во время ареста вспоминал детство, школьные годы,
поездку в Россию несколько десятков лет назад и покойную дочь Ану.
|
|