| Вечером 1 декабря в Гонконге состоялись торги Christie's, в ходе
которых было продано кольцо с розовым бриллиантом весом в 5 карат.
Итоговая стоимость кольца составила 10,8 миллиона долларов.
|
|
|
| США отправляют дополнительно 30 тысяч
военнослужащих в Афганистан. Об этом
президент Барак Обама объявил, выступая
в военной академии Уэст-Пойнт (штат
Нью-Йорк). Он подчеркнул, что "пересмотр
стратегии (в Афганистане) завершен".
|
|
| Зокрема, був підписаний меморандум
про наміри з компанією Finmeccanica. Мова йде
про співробітництво у сфері виробництва
сільгосптехніки. Також обговорювалися
перспективи взаємодії в банківському
секторі, в галузі виробництва меблів,
транспортних засобів, скла, у сфері
високих технологій |
|
| З 1 грудня набирає чинності Лісабонський
договір - новий основний документ ЄС,
ратифікований всіма 27 країнами-членами.
|
|
| Уряд США визнає підсумки загальних
виборів, які відбулися в Гондурасі в
неділю, але вважає їх лише першим кроком
до врегулювання внутрішньополітичної
кризи в цій центральноамериканській
республіці.
|
|
| Хавьер Солана завершил свою работу
на посту верховного представителя ЕС
по внешней политике в связи со вступлением
в силу Лиссабонского договора. Бывший
министр иностранных дел Испании
возглавлял европейскую дипломатию
более десяти лет, придя на эту должность
с поста генсека НАТО.
|
|
| Корабли ВМС Ирана арестовали в
Персидском заливе гоночную яхту, на
борту которой находились пять жителей
Великобритании. Инцидент произошел еще
25 ноября, но лишь в понедельник об этом
сообщил МИД Соединенного Королевства. Яхта следовала из
Бахрейна в Дубаи и, как сказано, в
заявлении Форин оффиса, "могла
непреднамеренно зайти в иранские
территориальные воды".
|
|
|
| Палестинское радикальное движение
"Хамас" продолжает насаждать в
секторе Газа строгие исламистские
правила, вопреки обещаниям не превращать
его в зону шариата. В числе последних
нововведений - запрет девушкам ездить
на мотоциклах и скутерах позади юношей
и также запрет выступления танцовщиц
на открытии краеведческого музея. |
|
| Посол США в ООН Сьюзен Райс назвала план Тегерана, предусматривающий
строительство десяти дополнительных заводов по обогащению урана,
"совершенно неприемлемым". |
|
| Челси Клинтон, 29-летняя дочь госсекретаря Хиллари Клинтон и
экс-президента США Билла Клинтона, обручилась со своим бойфрендом
Марком Мезвински – банкиром компании Goldman Sachs еврейского
происхождения, чьи родители, Мэрджори Марголис и Эдвард Мезвински, в
прошлом заседали в Конгрессе США. |
|
| Нынешний сезон ураганов в Атлантике, официально начинающийся 1 июня
и заканчивающийся 1 декабря, породил наименьшее за последние 12 лет
количество катаклизмов. Впервые за это время ни один ураган не
обрушился на побережье США. |
|
| Высокопоставленные военные чиновники и дипломаты получили накануне
приказ о выступлении от президента США Барака Обамы, который намерен
завтра произнести программную речь об избранной им новой стратегии
войны в Афганистане. |
|
| Сьогодні, 30 листопада, рада міністрів
внутрішніх справ 27 країн Євросоюзу
ухвалила рішення скасувати з 19 грудня
цього року візовий режим з Сербією,
Чорногорією та Македонією.
|
|
| Влада Шотландії опублікувала в
понеділок, 30 листопада, так звану "Білу
книгу", згідно з якою рівно через рік
має відбутися референдум з питання
незалежності.
|
|
| Британский парламентарий Джордж Гэллоуэй собирается организовать
третью поставку крупной партии гуманитарных грузов в сектор Газы, после
успеха двух предыдущих поставок. На сей раз ему помогает президент
Венесуэлы Уго Чавес.
|
|
| Сегодня, в понедельник 30 ноября, в Мюнхене (Германия) начался
судебный процесс по делу 89-летнего Джона (Ивана) Демьянюка,
обвиняемого в соучастии в убийстве 27.900 человек в нацистском
концлагере Собибор (в 1942-43 годах).
|
|
| Запрет на строительство минаретов, поддержанный накануне в ходе
референдума 57,5% граждан Швейцарии, вызвало резкую критику со стороны
их соседей, назвавших это решение следствием "вызванного страхом
предрассудка".
|
|
| Группа из девяти вооруженных пиратов захватила накануне танкер Maran
Centaurus, перевозивший груз неочищенной нефти из Саудовской Аравии в
США. Этот инцидент, угрожающий экологической катастрофой у берегов
Восточной Африки, произошел в районе Сейшельских островов – в 1.300 км
от побережья Сомали.
|
|
| В Індії недалеко від міста Джатегаон,
що розташований в 40 кілометрах від
Джаісалмера, розбився винищувач
військово-повітряних сил країни Су-30МКІ.
Обидва пілоти літака катапультувалися
і не постраждали. Що стало причиною
катастрофи, не уточнюється. Як уточнює
The Times of India, винищувач здійснював звичайний
політ. |
|
| Глава Банка Японии Масааки Сиракава готов действовать решительно в
случае новых потрясений на финансовом рынке. "У нас нет абсолютно
никаких планов свертывания стратегии по смягчению денежно-кредитной
политики", - заявил он на встрече руководителей бизнеса в Нагое.
|
|
|