| |  Правда поки через президента постраждали тільки естонці | 
|  Люди в
Україні обурені, вони хочуть мати право
впливати на політику і не бажають "бути
знедоленими". 
 | 
|  Як заявив суду один з підсудних -
"тризубівець" Василь Абрамов,
"Сталін був злочинцем, який винен у
смерті мільйонів людей, тому встановлення
пам'ятника йому вже тому не може вважатися
законним". 
 | 
|  Людмила Гурченко родилась в Харькове
12 ноября 1935 года. Актерское искусство
изучала во ВГИКе, в мастерской Сергея
Герасимова и Тамары Макаровой. Окончила
ВГИК в 1959 году. 
 | 
|  Что касается разрешенной акции на
Пушкинской площади, то туда, по оценке
корреспондента "Эхо Москвы", пришли
около 800 человек, пока все идет без
эксцессов. 
 | 
|  Люди
були піддані впливу високого рівня
радіації вже після смерті. Їхні тіла
такі уражені, що будь-який контакт буде
небезпечним для поліцейських і лікарів,
тому влада не може вирішити, як забрати
і поховати тіла. 
 | 
|  У серпні
з чемпіонату світу в Познані
Осипенко-Радомська привезла "золото"
і "срібло" у змаганнях одинаків,
які вона виборола на 500-метрівці і
200-метрівці відповідно. 
 | 
|  
Їх звинуватили в тому, що вони літали в
Баку і робили там операції з пересадки
нирок не від родичів (що заборонено в
Україні).
 | 
| 
 
 Автор роману "Залишенець. Чорний
ворон" Василь Шкляр пообіцяв
через п'ять років написати роман про
Українську повстанську армію.  | 
| 
 
 Недавно з'явилися чутки про те, що
компанія Audi збирається представити
своє власне велике позашляхове купе,
яке б склало конкуренцію BMW X6.  | 
| 
 
 Януковичу під час візиту в Бруней подарували 
довгоносу іграшкову мавпу, після того як він поцікавився в продавця 
англійською, скільки коштує іграшка. | 
|  
 
29-летний Джейсон Кресс и несколько его друзей, рыбачили в Мексиканском заливе, когда в
 их лодку внезапно запрыгнула огромная серо-голубая акула, чей вес 
составил более 171 килограмма.
 | 
| 
 
 Один из ликвидаторов аварии на атомной станции "Фукусима-1" 39-летний 
Казума Яакота, который возглавляет команду добровольцев, дал интервью.  | 
|  
 
Обычный черный чай помогает похудеть, но этот эффект исчезает, если в
 напиток добавляется молоко.
 | 
| 
 
 В лондонском Альберт-холле накануне
прошло празднование 80-летия бывшего
президента СССР Михаила Горбачева.  | 
|  
 Ситуація на АЕС досить важка -
з-за високого рівня радіації доводиться
періодично зупиняти роботи з ліквідації
наслідків аварії, а спробу зупинити
поширення небезпечних частинок серед
іншого зриває несприятлива погода.
 | 
| 
 
 Микола Мельниченко передав Генпрокуратурі
інформацію про те, що екс-президент
Леонід Кучма планує шантажувати чинного
президента Віктора Януковича.  | 
| 
 
 Лівійська армія під керівництвом
Муаммара Каддафі скористалася методами
повстанців і змусила їх тікати, зупинивши
успішне просування в бік Сирта - рідного
міста лівійського лідера.  | 
| 
 
 "Недопустимі факти, коли 750 гектарів
київських земель видано Київрадою без
підготовки будь-якої землевпорядної
документації", - про це заявив 31 березня
під час звіту у Київраді голова КМДА. 
 | 
|  Церемонія присудження нагород стала
частиною благодійного концерту на честь
80-річчя колишнього радянського лідера,
що відбувся в Королівському Альберт-холі. | 
|  У
радіусі 30 кілометрів від "Фукусіми-1"
повністю евакуйовано населення. На
самій станції було запроваджено режим
надзвичайної ситуації. 
 | 
|  "Розглядаються різні
способи надання допомоги опозиційним
силам Каддафі", які, "попри підтримку
з повітря з боку США і їхніх союзників,
відступають по всьому фронту". 
 | 
|  Сьогодні ніхто
не розглядає питання позбавлення України
права на організацію турніру, а влада
країни робить все можливе, щоб вчасно
встигнути підготувати інфраструктуру
чемпіонату. 
 
 
 | 
|   Київрада заборонила продаж
алкогольних, слабоалкогольних напоїв,
вина, тютюнових виробів і пива, крім
пива у пластиковій тарі, під час проведення
масових заходів на території їхнього
проведення.  | 
|   Всем,
кто садится в самолет, рекомендуют
переобуваться в удобную обувь, пить
больше воды, каждый час вставать с места
и прогуливаться по проходу между
креслами. | 
|  Отношения между двумя странами
значительно ухудшились после начала
операции "Щит", в рамках которой
арабские государства Персидского залива
направили военную помощь королю Бахрейна.
 
 
 | 
|  Большинство людей смеялись или аплодировали. Это Нью-Йорк, здесь все 
время происходят самые безумные вещи. Так что шокировала я немногих, 
хотя кое-кого наверняка застала врасплох. 
 | 
|  Первые три строчки в
списке заняли пассажирские авиатерминалы
из Азии. Преобладают они и в первой
десятке, в которую попали также
американский аэропорт Джексон-Миссисипи
и английский Хамберсайд. 
 | 
|  Преступникам удалось
похитить 4 крупных бриллианта стоимостью
несколько миллионов франков. 
 | 
|  Проверяющие
остались довольны тем, как специалисты
"сработали в условиях повышенной
готовности", организацией работы по
прогнозированию погодных условий и
цунами и оснащением лабораторий. 
 
 
 | 
|  Запретить
находиться на госслужбе чиновникам,
которые отрицают преступления
тоталитарного режима в СССР,  об ответственности всей Европы, то есть
и СССР за развязывание Второй мировой
войны". | 
|  Євро подорожчав, російський
рубль подешевшав, курс долара не змінився. | 
|  "Нас, громадян України, дістали
експерименти влади, ми втомилися від
цинізму і бездарності" реформаторів".
Не випробовуй наше терпіння. Будь
чоловіком, йди у відставку", ще трохи і ми не зможемо
забезпечувати наші сім'ї. Так далі
тривати не може. 
 
 | 
 |